Találatok
Nincs találat
Bob a nagybátyád 2024. július 17.
Bob's your uncle
Hallotta már esetleg valaki ezt a kifejezést?
Angliában gyakran használt! 😉
Bob's your uncle (Bob is your uncle)
Szó szerint:
Bob a (nagy)bácsikád
Jelentése:
- Tessék!
- Ott is van!
- Meg is van!
- Kész is van!
- Ennyi!
De honnan ered ez a kifejezés?
The expression dates back to 1887 when the original "Uncle Bob", British Prime Minister Lord Salisbury (Robert Arthur Talbot Gascoyne-Cecil) made his nephew (Arthur Balfour) Chief Secretary for Ireland in a move that reeked of nepotism.
Lord Salisbury ("Uncle Bob")
Állítólag 1887-ből származik, amikor is a brit miniszterelnök, Lord Salisbury (Uncle Bob) kinevezte unokaöccsét (Arthur James Balfour) ír főtitkárrá, amiről lesült a nepotizmus.
Arthur James Balfour ("The Nephew")
Példák:
- Plug it in, switch it on, and Bob's your uncle, it works. - Dugd be, kapcsold be, és már működik is.
- Turn right at the corner, and Bob's your uncle, there's the shop. - Fordulj jobbra a sarkon, és ott is van a bolt!
- Press this button, and Bob's your uncle, it's done. - Nyomd meg ezt a gombot, és már kész is.
- Just click here, and Bob's your uncle. - Csak kattints ide, és meg is van.
Érdekesség:
Van egy hosszabb változata is:
Bob's your uncle and Fanny's your aunt - Bob a bácsikád és Fanny a nénikéd
Szavak:
- uncle: nagybácsi
- your uncle: a nagybátyád, bácsikád
- aunt: nagynéni
- your aunt: a nagynénéd, nénikéd
- nephew: unokaöcs
- niece: unokahúgy
- nepotism: nepotizmus (rokonok, családtagok előnyben részesítése)
- it reeks of: bűzlik, lesül róla, nyilvánvaló