Találatok

Nincs találat

Valentine’s Day 2023. február 13.

💗 Happy Valentine’s Day - Boldog Valentin-napot! 💗

Eredetileg ez (is) egy réges-régi római pogány ünnep volt, mégpedig a termékenység ünnepe (Lupercalia/Festival of Fertility). Állítólag állatáldozatokat is bemutattak ilyenkor. 😱

Aztán jött Szent Valentin pap, aki II. Claudius császár (Emperor Claudius II) tiltása ellenére tovább eskette a párokat, majd emiatt aztán 270-ben ezen a napon fejét veszítette. Előtte viszont levelet küldött egy lány számára, melyet így írt alá: From Your Valentine (Valentinodtól).

Claudius azért tiltotta be be amúgy a házasságkötést, hogy több férfi csatlakozzon a hadsereghez (a házas férfiak inkább otthon maradtak a feleségükkel). 



Aztán később hagyománya lett a Valentin-napi üdvözlőlap (Valentine's cards) küldésének, melyet kezdetben kézzel készítettek, aztán jött a nagyüzemi nyomatott, és manapság pedig az online verzió.

 

Nézzük, az angol anyanyelvű párok hogyan becézik egymást:

  • (my) love* (lʌv): szerelmem
  • baby, babe (bébí, beɪb): bébi
  • darling (dɑːlɪŋ): drágám
  • dear (dɪəʳ): kedves(em) 
  • honey (hʌni): édesem /szó szerint: méz/
  • sweetheart (swíthɑːt): édes szívem /szó szerint: édes szív/
  • sweetie (swíti): édes

*LOVE:

Ez használt kiszolgálásnál is, pl.

- What can I get you, love? - Mit adhatok/hozhatok kedves?

- There you go, love. - Tessék aranyom. (amikor megkapjuk, amit rendeltünk) 

Szavak:

  • Valentine’s Day (væləntájnz déj): Velentin-nap
  • Cupid (kjúpid): Ámor
  • secret admirer (szíkrit edmájrer): titkos hódoló
  • boyfriend/girlfriend (bójfrend/gőhfrend): barát/barátnő
  • fiancé/fiancée (fionszé): vőlegény/menyasszony
  • husband/wife (házbend/wájf): férj/feleség
  • couple (kapl): pár
  • same sex couple (szém szeksz kapl): azonos nemű pár
  • date (dét): randi (egyéb jelentései: dátum, datolya) 
  • romantic (róMentik): romantikus
  • candlelit dinner (kendlit diner): gyertyafényes vacsora
  • hug (hag): ölelés (rövidebb, baráti ölelés) 
  • cuddle (khadl): ölelés, ölelkezés (szülő-gyermek, szerelmes pár)

 

Kifejezések:

  • to have a crush on someone: belezúgni vkibe, odalenni vkiért (gyakran csak plátói, pl. híresség iránt) I had a crush on .... ..... when I was a teenager. 

  • love at first sight: szerelem első látásra (It was love at first sight. – Szerelem volt első látásra.)

  • to fall in love: egymásba szeretni (We fell in love. - Egymásba szerettünk.)

  • to date: randizni, járni vkivel (We are dating. - Járunk.)

  • I love you. - Szeretlek.
  • I love you, too. - Én is téged. ❤️

Hozzászólások

Amúgy, kimondottan utálom a sztereotípiákat.Nőnap,Valentin-nap, házassági évforduló,....Egy lányt, asszonyt, barátnőt,feleséget, szeretőt egész évben tisztelni,becsülni és babusgatni kell, még akkor is ha éppen "házias"a hangulat közöttük

Teljes mértékben egyetértek! 👍️

Értesítések